翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

List of English words of Ancient British origin : ウィキペディア英語版
List of English words of Brittonic origin
The number of English words known to be derived from the Brittonic language is remarkably small. In fact, as far as can be ascertained it is lower than the number of words of Gaulish origin found in the English language, which arrived through Norman French. However, this is to be expected, given the socio-historical relationship between Old English and Brittonic; the influence of the Brittonic language has been more prominent in other areas such as syntax.〔Tristram, Hildegaard 2007: "Why Don't the English Speak Welsh" ( ), retrieved Mar.1, 2014.〕 However, it is possible that many British words have been obscured by their close similarity to Germanic words which are perceived to offer a more likely etymology (e.g. "belly": considered to be from OE ''bylg'', but could easily be from AB ''
*belgā''), and also that some of them have been misidentified as Gaulish via French, which are simply unattested until after the Norman invasion.
==Other sources of Celtic words in English==
This list does not include words of Celtic origin borrowed into English from other languages, namely:
*Later Brythonic: Welsh (e.g. "coracle, flannel"), Cornish (e.g. "wrasse", possibly "gull"), Breton (e.g. "dolmen, menhir"), or others unknown ("gull" ?).
*Gaelic (e.g. "keening, bog, bother, hubbub, glen, clan", possibly ''gob'')
*Gaulish (via Norman French or Latin: "ambassador, bound, car, carpenter, piece," etc. and possibly "beak, bran, flannel, gallon," etc.)
*Gaulish or similar Indo-European via early Germanic (e.g. "down"〔Douglas Harper, "Online Etymology Dictionary" - (down (n.2) ), retrieved Mar. 1, 2014.〕), or Gaulish or Gallo-Latin via early Germanic ("bin"〔Douglas Harper, "Online Etymology Dictionary" - (bin (n.) ), retrieved Mar. 1, 2014.〕)
unless there is room for doubt.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「List of English words of Brittonic origin」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.